ダブル英会話

 お昼からエリナ先生の英語のレッスンを受ける。今度先生と温泉にいく約束しちゃった。テヘ。嬉しいな!今日は先生に日本の徒弟制度について説明しようとしましたが、あまりうまく説明できませんでした。英語の勉強をしていて一番痛烈に感じるのは「自分がいいたい事がたとえ日本語であっても明確で無い」事です。
 夜は明治大学でenglish for activist のレッスン受けました。先週よりより楽しかったです。左翼と右翼の英語での表現って一体いくつあると思います?図解すると以下の通りになります。スゴ面白いー!wみなさんはどの位置にいますか?
loony left ←ultra left← extreme left← radical left← liberal left ←center→conservative right→extreme right →fascist 
「うーん、そうねえ・・・さしずめ私はウルトラレフトかしら?」とか言われたら、それはそれで「ほんとかよ!?」って思うけどwちなみにloonyだとかなりヤバイらしいです。うーん。なんていうか電波系?